Affichage des articles dont le libellé est Books/Livres. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Books/Livres. Afficher tous les articles

jeudi 8 juillet 2010

Libro en Argentina



Vient de paraître en Argentine le livre collectif Los Trabajos del Agua, où j'ai publié une première version d'un travail plus large autour de la nouvelle Le papier tue mouches, de Robert Musil.



Para los amigos que preguntan si se puede conseguir algo mio en Argentina: acaba de aparecer "Los Trabajos del Agua", en el cual publiqué El papel matamoscas, adaptacion de un cuento del escritor austriaco Robert Musil.
Es un libro colectivo de historietas, con un enfoque "plastico", editado por Alberto Abeliza, que publica también en él. Se lo puede conseguir en el sitio internet de la editora, Loco rabia.
.

jeudi 7 janvier 2010

Danses ensorcelantes

Mère Machine Fantômère
("La Mère Machine", Rackham éditions , 2009)
Encre de chine et aquarelle sur papier, 25x35cm.


[Extraits de Catalogue]
FANTÔMÈRE
Avec l’inoubliable voix d’Alba Almaza ! Modèle fantasmagorique dont les danses ensorcelantes, accomplies avec une silencieuse facilité, vous transporteront comme une séance de cinématographe. Bakélite, caoutchouc brésilien, acier flexible exclusif importé d’Europe. Micro-ventilateur giratoire. Structure à 9 points de rotation. Livrée avec un disque au choix : « Airs géométriques », « Chansons fantomatiques » (par l’orchestre symphonique municipal de Tandil), « Alba Almaza interprète la Fantomêre ». 
...

mardi 20 janvier 2009

La Mère Machine



 « Petite Machine ! Mais dites-moi, qui est donc l’horloger fou, qui ajusta les vis et les boulons de cette machine d’amour ? », demandait Teófilo Ibañez dans le tango « Maquinita ». La Mère Machine, conçue dans un petit atelier de la périphérie de Buenos Aires, était alors sur toutes les lèvres et dans bien des foyers argentins. Méprisé par les hommes de science de son temps, peu à peu oublié, son créateur, Tulio Tosco (1902-1963), mérite pourtant une place particulière dans l’histoire des inventeurs. Les archives constituées par ses enfants après sa mort permettent enfin de révéler toute l’originalité de l’œuvre de « l’horloger fou », qu’on ne saurait réduire à une simple curiosité du vingtième siècle.



« Maquinita ! Pero decime quién fué el relojero loco, que ajustó los tornillos y bulones de esta máquina de amor ? », preguntaba Teófilo Ibañez en el tango « Maquinita ». La Madre Máquina, fabricada en un pequeño taller de los suburbios de Buenos Aires, estaba en boca de todos y en no pocos hogares argentinos. Despreciado por los científicos de la época, poco a poco olvidado, su creador, Tulio Tosco (1902-1963), merece sin embargo un lugar de importancia en la historia de los inventores. Los archivos constituidos por sus hijos luego de su muerte permiten revelar hoy toda la originalidad de la obra del « relojero loco », que no se puede reducir a una simple curiosidad del siglo veinte.

 


jeudi 20 juillet 2006

Lexique érotique d'Alfred Delvau


{ M de Mariage }
{ G de Gigolos }
{ B de ... }

Lexique érotique d'Alfred Delvau (1874)



samedi 15 juillet 2006

Lexique érotique

{ M de Mariage }
{ C de Cornu }


Dessins pour le Lexique érotique, d'Alfred Delvau (1874), aux éditions L'Archange Minotaure. /// Dibujos para el Lexique érotique, de Alfred Delvau (1874), publicado por las ediciones L'Archange Minotaure.

lundi 10 juillet 2006

lundi 17 avril 2006

Mother Machine ou Mère Machine o La Máquina Madre


Saut d'une Mère Machine Práctica 
Cette illustration s'inspire bien évidement de Robert Muybridge et ses chronophotographies, mais de Joel-Peter Witkin aussi, je crois.
/// Este "Salto de una Máquina Madre Práctica" se inspira obviamente en Robert Muybridge y sus cronofotografías, pero en Joel-Peter Witkin también, me parece.

mercredi 29 mars 2006

Maquina Madre / Mère Machine



Ces illustrations font partie du projet de livre La Mère Machine. Ici, il s'agit d'une Mère Machine dans une rue de Buenos Aires dans les années vingt. C'est de l'encre de chine et de l'aquarelle sur papier, 2006. J'essaie confusément de trouver une passerelle entre diverses influences artistiques, qui vont de Oski à Calé et Dolina, jusqu'à Marechal, Scafati, Nine, Janssen et le dadaïsme...
/// Estas imágenes provienen de mi proyecto de libro La Máquina Madre. Es una tinta china y acuarela sobre papel, del 2006. Es una Máquina Madre de modelo Discreta, en una calle de Buenos Aires en los años veinte. Intento confusamente de encontrar una pasarela entre influencias artísticas tan diversas como Oski, Calé y Dolina, hasta Marechal, Scafati, Nine, Janssen y el dadaísmo...

mardi 28 mars 2006

Mère Machine, présentation


Notes sur la Mère Machine 

Ce qui débuta comme une blague potache qui n'aurait peut-être pas déplu à Alfred Jarry, en 1999 en Argentine, à savoir cette Mère Machine, se modifia avec le temps jusqu'à prendre la forme d'un projet de livre illustré, qui raconterait l'histoire de cette invention, de son inventeur, et des ateliers argentins sensés les avoir produites. Voilà en quoi consiste ce projet des Mères Machines. Entre ces deux ou trois étapes du projet, plus de cents dessins, à l'encre de chine, au collage et à l'aquarelle. Ces images-ci marquent le début de l'étape finale du projet.
/// Notas sobre las Máquinas Madre. Lo que empezó como una broma que quizás no habría desestimado un Alfred Jarry, en 1999 en Argentina, a saber, esta Máquina Madre, se fué modificando con el tiempo hasta tomar la forma de un verdadero proyecto de libro ilustrado, que contaría la historia de este invento, de su inventor, y de los talleres argentinos que los habrían fabricado. Entre esas dos o tres etapas del proyecto, más de cien dibujos a tinta china, o collage o en acuarela. Con estas imágenes comenzó la última etapa del proyecto, que espero llegue al papel pronto.


 

mercredi 22 mars 2006

Romilio Roil


{Les jouets perdus de Romilio Roil}
Naviganto et Rotovolanto

 
ROTOVOLANTO
Rotovolanto fue uno de los primeros juguetes de Romilio Roil y su atelier fabricados en el siglo XX, tratando de adaptarse a la nueva era industrial. De cierta forma su historia en el mercado de los juguetes definio la suerte posterior del creador y su taller.
El Rotovolanto, mediante complejo funcionamiento, podia volar por unos cuantos minutos y a una considerable altura. El proceso comenzaba cuando el gasoil almacenado en su base inferior hacia combustion. Habia entonces que presionar su nariz. El abria su boca metalica, lanzaba una pequena llamarada (que descomprimia la combustion) y emprendia vuelo.
Los niños podian seguirlo corriendo hasta que volviera a posarse. Asi se pasaban tardes y tardes en los parques o las calles de sus barrios...
Hay que decir que Romilio Roil no tenia grandes dotes para la mecanica o la aeronautica. Los infantes podian comprobarlo: Rotovolanto no hacia gran equilibrio en el aire y seguido se estrellaba contra ventanas o arboles.
Pero los problemas comenzaron al darse cuenta que, a veces, la combustion era excesiva y Rotovolanto lanzaba llamaradas sin previo aviso. Muchos chicos terminaban con los cabellos chamuscados; muchos tios o padres con sus pantalones humeantes corriendo por la casa...
Niños malvados los usaban para amenazar a otros si no los dejaban ganar una partida de ajedrez u ocupar el mejor puesto en el equipo de futbol.
En un corto lapso de tiempo el panico cundio y se origino una leve ola de terror ante el infortunado juguete. Ligas de madres y maestros (otras de las constantes victimas del Rotovolanto) organizaron manifestaciones y quejas en diarios y revistas. Romilio tuvo que quitar el juguete de circulacion y se paso largos años arrepintiendose de su creacion.
A nosotros solo nos queda la imagen de un juguete con poca suerte.

.

Motoneto


{Les jouets perdus de Romilio Roil}Fonctionnement d'un Motoneto
...
Crayon, collage et aquarelle, 2001.
.

mardi 21 mars 2006

Ainsi danse un Roi



{Les jouets perdus de Romilio Roil}
Danse du Roi
... 
Encre sépia s/papier. 2001.
Le livre est encore disponible dans le site web de l'éditeur, L'Oeil d'Or.
.